pdf2000 发表于 2009-11-19 22:47   全显示 1楼
一开始看开头,"抚慰军需处"
给我一种日本慰安妇的感觉,
总觉得怪怪的,
可能把人物名字都改成日本人的名字,会好些吧.
另外,5楼的兄弟,
再接再厉没写错,就是这个厉,原意是把刀磨快,
引申为奋勉,努力,而不是鼓励的意思
0
回复帖子 发新话题